Unknown's avatar

ALMOND TREES IN BLOOM

I really had a crush on the almond trees this year. Here are some of the best pics. (Reblogged.)

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

ALMOND TREES IN BLOOM 1 SIGFRIDSSON

Unknown's avatar

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS)

I am in doubt for the clarity in these pictures. I like them anyway, so here they are.

Comment if you have a heart.

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 1

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 1

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 2

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 2

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 3

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 3

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 4

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 4

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 5

CLARITY (MIRRORING ALMOND FLOWERS) 5

Unknown's avatar

LET ME SEARCH FOR FOUR-LEAF CLOVERS

Let me be in all the days

there wild strawberries are attached to straws,

there lilies of the valley gleam white in the glades

and chanterelles glow yellow from the groves

*

Let me search for four-leaf clovers

Let me pleasuredrown the sorrow

and become the real in me

*

Let me inoculate a leaf on a three-leaf clover

Let me create four-leaf clovers!

*

Let me!

*

Remaining here was this heart

in its anciently asleep well

to retrieve,

open and carry

*

Rising myself

Letting me newkiss the wetlands sun-warmed cloud-berries

in the wilderness where deers dances with elks

while the stars guard the sparks out of the night

with rowan-berries in still sail over the forest lakes

*

Rising myself

*

It takes a while

before the veils are bending down

*

Gone

are dusted membranes

LILY OF THE VALLEY

LILY OF THE VALLEY

Unknown's avatar

ALMOND TREE IN BLOOM BENEATH CLOUDS (STRICTLY)

ALMOND TREE IN BLOOM

ALMOND TREE IN BLOOM

Unknown's avatar

ALMOND TREE IN HAZY RECOLLECTION

ALMOND TREE IN BLOSSOM

ALMOND TREE IN BLOSSOM

Unknown's avatar

VINDSIDOR

Lever blott i mina Höstlöv, vattendrag och moln,

som en kysst skörd draget av längtans tystnade löften,

som ett ovilligt tigget, (hårt nattblommat och slitet)

 

Skogen solstrimmade (drömd i livets vindsnara),

medan regnet lutade i långsamma, tvekande steg

 

(Ser tinandet, hektiskt droppande under VÃ¥rsolens makt)

 

I stenlä kommer snart violerna ställas hägnade här igen

och blekna, (sedan skyggt slokna under nattsträckorna)

 

(Nog om det.)

 

Stegade upp en dagsled och hann bli vacker med skymningen

och när sedan regnet varsamt somnade trött intill gryningen

nedan räfsande skogstopparna under de gråspräckta skyarna

åsågs Vårmarken hemvända till att kargt (och sakta) dricka tö

Blickade milsvida omkring över halvt snöfläckade kullarna

där fårade åkrar stod stilla likt frysta, stannade havsvågor,

medan Vindarna slog, tog fart från fyra sidor, sen plötsligt!:

I precis rätt stund bryter sig strålar av Solen in över trakten

 

Vårljuva ljuset tändes följsamt (värmde i fjolårsgräset)

och små skuggor bläddrade sig kvickt över bäck och å

 

Har ögonsmekt barrbäddade markers allra fagraste dagar

innan nattliga sjöröken stigit runt mjukaste skogsskuggor

Nedan regngranars droppande hälsat synen blygaste blom,

tillsammans med regnen slitits ner med brustnaste grenar

 

Tåliga grödan på rara skogstegar, var kvar.

 

VINDSIDOR

VINDSIDOR

Unknown's avatar

MY LOVE

THIS IS THE TENDERNESS EMBRACE OF LOVE!

*

Binding twigs against darkness, the threatening,

that threaten to burn all our heartsongs

and take the loveable away from its curing

*

A young Ash bend down to answer

Flowers step up and play!

My love is for springs, blackberries and rainbows!

My love is for silver fir trees and wildgrown pear trees!

My love is the sun-warmed cowslip slopes and paddocks!

*

I kiss the wind healthy, smiling with the sky here,

laughing at the curious fox there!

One appreciation of the volatile you learn

when we into the heart can pick berries!

*

The wagtail trips, the worms lay on a line

A twig is broken by the ground far from a town

Stoneshards stand in a circle

The cornflower knows everything!

*

My love is to the groves, wild strawberries and ponds!

My love is for mushrooms and extensive valleys!

My love is the glittering creeks and mountain trails!

*

MY LOVE IS TO EVERYTHING WORTH LOVE! 

TIME IS ALL

TIME IS ALL

Unknown's avatar

ALMOND TREES IN BLOOM (LEFTOVERS)

ALMOND TREES IN BLOOM 1

ALMOND TREES IN BLOOM 1

ALMOND TREES IN BLOOM 2

ALMOND TREES IN BLOOM 2

ALMOND TREES IN BLOOM 3

ALMOND TREES IN BLOOM 3

ALMOND TREES IN BLOOM 4

ALMOND TREES IN BLOOM 4

ALMOND TREES IN BLOOM 5

ALMOND TREES IN BLOOM 5

ALMOND TREES IN BLOOM 6

ALMOND TREES IN BLOOM 6

Unknown's avatar

GLÄNTAD

Seså, ta nu stigen fram ― Kom och bli gläntad!

 

Gläntade ―

tagna från oron, minda glittrat bäckvatten,

hinner vi fram, binder hit, dagbräckets ny!

 

Vandrade ―

fridfyllda med sötkärva stensötesmaken

kliver fasta gryningssteg på daggälskad stig!

 

Hänryckta!

Vi lirkar regeln av till snårskogarnas gömställen,

kvistar äntligt ur detta druckna lidande framräckt
ty Glädjen vill inför Livet irrblossas alltför kvickt!

 

Älskande ―

höjer milt slitna blickar att Vårställa vår träda,

skönjer skogstilla suset näras rent av detta ljus,
skynda färden, fort klä, kransa oss i levande prakt!

 

Viskande ―

i kanten av denna glänta äger Sanningen sökt sitt svar

intill dovt grönt, ett mjukt svalt, lövjad fager begärelse
beskärt med rikaste bärblomstens renaste förälskelse!

Vi stegar gläntade fram, rinner källade upp, kom hit, tyst,

ty snart är blomningen förbi och åren har oss färdigkysst!

GLÄNTAD

GLÄNTAD